Wykształcenie:
W 2011 roku ukończył studia magisterskie z akustyki na Politechnice Wrocławskiej.
Doświadczenie zawodowe:
Od 2014 roku jest tłumaczem literatury naukowej i popularnonaukowej z języka angielskiego na polski. Specjalizuje się w tematyce psychologicznej i religioznawczej, zwłaszcza w obszarze odmiennych stanów świadomości. Tłumaczył m.in. Stanislava Grofa, Terence’a McKennę i Alberta Hofmana.
W 2022 roku założył wydawnictwo Lethe, w którym opublikował książkę Psychodeliki a duchowość: sakralne zastosowanie LSD, psylocybiny i MDMA w transformacji człowieka pod redakcją Thomasa B. Robertsa.
Ukończył także kurs muzykoterapii z zastosowaniem gongów i instrumentów archaicznych. Prowadzi podróże przy bębnie szamańskim.
Interesuje się szamanizmem, rytualnym wykorzystaniem roślin psychoaktywnych, psychologią transpersonalną i religioznawczym aspektem odmiennych stanów świadomości.
Wybrane przekłady:
- Marlene Dobkin de Rios, Psychodeliki, „Kronos” 2/2024
- Stanislav Grof, Droga psychonauty, Galaktyka 2024
- Stanislav Grof, Psychologia przyszłości, Galaktyka 2020
- Thomas B. Roberts (red.), Psychodeliki a duchowość, Lethe 2022
- Gordon Wasson, Albert Hofmann, Carl A.P. Ruck, Droga do Eleusis, Okultura 2022
- Stephan A. Hoeller, Gnoza Junga, Okultura 2022
- Terence McKenna, Archaiczne odrodzenie, Okultura 2021
- Chris Niebauer, Neuronauka a buddyzm, Studio Astropsychologii 2021
Więcej szczegółów:
UWAGA: Wizyty są umawiane i realizowane za pośrednictwem systemu telemedycznego AnandaMed.pl